Seguidores

Translate

lunes, 23 de mayo de 2011

A una ausencia

¿Cómo no creer que tu asistencia pura
fuera el agua que corre largamente
por el jardín de mi existencia oscura,
si al ya no estar destruyes el latente
sueño que gobernaba mi locura
y quiebras el sonido y la hermosura?

Si ya no estás, amor, si ya te has ido
como se van las aguas y los días,
escurriendo su luz y su sentido
entre sombras, distancias y apatías.
Habrá un reloj que marcará un latido
tras cinco horas de tu yo vacías

Y habrá también, quizá, una melodía,
incesante, surgida de tu ausencia;
y una rosa ligada a una apariencia
que floreció en mi edad y aunque tardía
prendó mi corazón y mi conciencia
y les dejó una atroz melancolía.

5 comentarios:

  1. La ausencia esta en tu mente
    Ella nunca está ausente
    Cerrando los ojos la encontrarás cercana.
    respira su aliento, emvuelve tus sueños, la magia de blogger hara simplemente el resto

    ResponderBorrar
  2. Por fin pude comentar.Lo habia tratado por unos minutos .Mi impaciencia femenina!!!!!!!!!!jaaa! Por fin pude!!!

    ResponderBorrar
  3. Mucha, agradezco tu visita y tu comentario y también tu esfuerzo para poder dejármelo. Un beso.

    ResponderBorrar
  4. Qué la melancolía no tiña las horas de tus días, porque ella regresará y cubrirá sus anteriores ausencias con la calidez del mediodía. Porque ella late en tu corazón y en él encuentra su refugio y sabe que quienes la dañaron no hallarán entre tus ventrículos la puerta abierta para perpetrar sus males, que sólo ahora una paz monacal invadirá, como un refulgente astro, la impaciencia por encontrarte entre las aparentemente desordenadas letras...


    Un gran beso, Maestro.

    ResponderBorrar
  5. Las ausencias duelen muy profundo cuando se ama mucho, dejando un gran vacío en el corazón.

    Un beso, poeta.

    ResponderBorrar

Los comentarios son bienvenidos pero me reservo el derecho de suprimir los que parezcan mal intencionados o de mal gusto