Seguidores

Translate

sábado, 26 de octubre de 2013

Lentamente amarramos nuestros cuerpos



Lentamente amarramos nuestros cuerpos,
nuestros huesos y músculos sonrientes
y racimos de sangre y sus vertientes
y nervios centelleantes y de latidos tercos.

En la laguna urente de la tarde y la sombra,
donde untuosos y tibios y aromados
sacudimos pudores y ejercemos los hados
de ternura creciente sobre ferviente alfombra.

Y abres el cofre suave de tus cálidas valvas
y lo enhiesto de mi penetra y quiere
hundirse en la escollera de tus nalgas

Mi deseo te suelta y te requiere
en un tardo vaivén y flotan algas
y a nuestro alrededor la luz se muere.

Amilcar Luis Blanco  (Watteau "Júpiter y Antíope - detalle")

3 comentarios:

  1. Bello, sensual y elegante soneto de amor.

    Buen fin de semana y besos.

    ResponderBorrar
  2. Sugerente y bellísimo poema de amor. Por cierto, tu nombre me encanta. Amilcar, general cartaginés que paseó por estas tierras que antes fueron Iberia y ahora se llaman España.

    ResponderBorrar
  3. El amor y el soneto. Bello abrazo. Mi cordial saludo.

    ResponderBorrar

Los comentarios son bienvenidos pero me reservo el derecho de suprimir los que parezcan mal intencionados o de mal gusto